詩經----蓼莪
蓼蓼者莪,匪莪伊蒿。哀哀父母,生我劬勞!蓼蓼者莪,匪莪伊蔚。哀哀父母,生我勞瘁!缾之罄矣,維罍之恥。鮮民之生,不如死之久矣!無父何怙?無母何恃?出則銜恤,入則靡至。父兮生我,母兮鞠我。拊我畜我,長我育我,顧我復我,出入腹我。欲報之德,昊天罔極!南山烈烈,飄風發發。民莫不穀,我獨何害!南山律律,飄風弗弗。民莫不穀,我獨不卒!
<譯文>原以為自己是長得又高又大的莪蒿,我卻只是個不成材的青蒿。我可憐的父母親啊,生育我受盡了勞苦!原以為自己是長得又高又大的莪蒿,我卻只是個不成材的馬新蒿。我可憐的父母啊,撫養我受盡了勞累!酒瓶子空了,是酒甕的恥辱。我這個連父母都無法照顧的人,還不如早些去死算了!沒有了父親我還有誰可以依賴?失去了母親我還有誰可以依靠?出門在外就滿懷憂傷,入了門卻沒有回到家的感覺!父親生下我,母親養育我。撫育我養活我,餵大我覆育我,反覆顧視著我,連進進出出都抱著我。想要報答這分恩德,卻像蒼天般地無窮,永遠報答不了!看那南山如此高大,聽那暴風呼呼地吹著。人們無不安享幸福,為什麼只有我遭此禍害?看那南山如此高大,聽那暴風呼呼地吹著。人們無不安享天倫,為什麼只有我不能終養父母?